انتخاب مدیرعامل آژانس ادبی و ترجمه پل به عنوان داور

 نخستین جایزه ترجمه کره جنوبی(Korea Translation Award)

نخستین دوره جایزه ترجمه در کشور کره جنوبی با هدف انتخاب بهترین کتاب های ترجمه شده از زبان کره ای به زبان های دیگر برگزار می شود. در این دوره کتاب های کره ای ترجمه و منتشر شده  به زبان های خارجی (از جمله زبان فارسی) در موضوع ادبیات داستانی در سال ۲۰۲۱ مورد داوری قرار می گیرند و به آثار برگزیده جوایز ارزنده ای تعلق می گیرد.

بنیاد ترجمه ادبیات کره جنوبی ،به عنوان برگزار کننده این رویداد ادبی، از دکتر مجید جعفری اقدم،مدیرعامل آژانس ادبی و ترجمه پل، برای حضور در گروه داوری نخستین دوره این جایزه ادبی دعوت به عمل آورده است.

کتاب های راه یافته به مرحله داوری از تاریخ ۱۵ ماه آوریل تا ۷ ماه ژوین توسط گروه داوری، متشکل از ۵ کارشناس ترجمه از کره جنوبی و ۵ کارشناس ترجمه از کشورهای دیگر، مورد بررسی قرار خواهد گرفت.

 

ارسال پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

  • دوازده + پانزده =

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.