انعقاد قرارداد ترجمه و نشر ۵ کتاب شعر ترکیه ای به زبان فارسی در ایران

برای ترجمه و نشر ۵ کتاب شعر ترکیه ای در ایران، قرارداد ترجمه و نشر فی مابین انتشارات هزاره ققنوس از ایران و انتشارات نار از ترکیه در دفتر استانبول آژانس ادبی پل منعقد شد.

عناوین کتاب ها عبارتند از:

 1– SIMDI SEVDA YURUSUN by Bestami Yazgan

2- YILDIZLARA ASTIK YUREGIMIZI by Bestami Yazgan

3- HEYAKIL by Ahmet Efe

4- YUNUS by Ahmet Efe

  1. RUYA SIIRLERI by Huseyin Emin Ozturk

این کتاب های شعر متعلق به بسطامی یازگان،احمد افه و حسین امین، از شاعران به نام ترکیه هستند که آثارشان همیشه مورد استقبال اهالی شعر و ادب در ترکیه و در جهان قرار گرفته اند.

کتاب های فوق در دپارتمان ترجمه آژانس ادبی پل به زبان فارسی ترجمه و توسط انتشارات هزاره ققنوس منتشر خواهند شد.

شایان ذکر است انتشارات هزاره ققنوس پیش از این دو کتاب شعر از شاعران ترکیه ای را از طریق خرید کپی رایت به زبان فارسی در ایران منتشر کرد.

روابط عمومی

آژانس ادبی و ترجمه پل

www.pol-ir.ir

Polliteraryagency@gmail.com

۶۶۴۸۰۳۶۹-۶۶۴۷۸۵۵۹-۶۶۵۶۵۲۳۷

ارسال پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

  • بیست + 16 =

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.