قراردادهای کپی رایت ترجمه و نشر ۹ عنوان کتاب ترکیه ای به زبان فارسی در ایران منعقد شد.

بنا به گزارش روابط عمومی آژانس ادبی و ترجمه پل دفتر این آژانس در استانبول، در تعامل و همکاری با ناشران معتبر ترکیه ای قرارداد کپی رایت ترجمه و نشر  کتاب ها با مشخصات زیر را مابین ناشران ترکیه ای و ناشران ایرانی منعقد کرد.

این کتاب ها در سال ۲۰۲۲ ترجمه و منتشر و وارد بازار کتاب ایران خواهند شد.

عناوین کتاب ها عبارتند از:

– KELEBEK KAPISI

Gülriz Aygül

Yeni İnsan Yayınevi

– KELEBEK KAPISI

Gülriz Aygül

Yeni İnsan Yayınevi

– Roman Hayattır

Necdet Özkaya

Yeni İnsan Yayınevi

– Sadakat

By Melike Nur

Mevsimler Kitap

– Şimdi Sevda Yürüsün

By Bestami Yazgan

Nar Yayinevi

– YILDIZLARA ASTIK YUREĞİMİZİ,

by Bestami Yazgan

Nar Yayinevi

– TEKLİ KOLTUK

By: Oğuzhan Öztürk

Mevsimler Kitap

– Kelam-ı Aşk

By: Nalan Güven

Timas Yayinlari

– Ben Bir Yalan Uydurdum

By: Kemal Yilmaz

Yeni İnsan Yayınevi

– letters by the prophet Muhammad

by Ibrahim Halil

Mevsimler Kitap

ارسال پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

  • یک × دو =

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.