instagram
telegram

 

 

 

 

 

انتشار دو کتاب ایرانی در ترکیه

بنا به اعلام دفتر آژانس ادبی و ترجمه پل در استانبول ترکیه کتاب های غنچه بر قالی نوشته ابراهیم حسن بیگی،انتشارات کانون و کوچ روزبه نوشته آهوسا صالحی،انتشارات افق به زبان ترکی استانبولی در ترکیه منتشر شد.
این دو کتاب بر اساس قراردادهای رایتی که فی مابین نویسنده کتاب غنچه بر قالی و ناشر کتاب کوچ روزبه با انتشارات زنگین در استانبول توسط آژانس ادبی پل منعقد شده بود، ترجمه و منتشر شده اند.
شایان ذکر است این ناشر ترکیه ایی قبلا کتاب کلاغ سفید،نوشته فریده جهاندیده،انتشارات آنا پل را با همکاری آژانس ادبی پل به زبان ترکی و استانبولی ترجمه و منتشر کرده بود.
دفتر آژانس ادبی پل در استانبول همچنین اعلام کرد کتاب های راز نگین سرخ نوشته حمید حسام و نه آبی ،نه خاکی نوشته علی موذن از انتشارات سوره مهر هم اکنون در دست ترجمه هستند و بنا به اعلام انتشارات اونسوز در ترکیه که حق ترجمه و انتشار آنها را به واسطه آژانس ادبی پل از ناشر ایرانی دریافت کرده است، به زودی منتشر و وارد بازار کتاب ترکیه خواهد شد.
دفتر آژانس ادبی پل همچنین خاطر نشان کرد قرارداد رایت ۳ عنوان کتاب دیگر بزودی با انتشارات ینی انسان در ترکیه نهایی شده و ترجمه و انتشار آنها در دستور کار ناشر ترکیه ای قرار می گیرد.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

  • پنج × سه =

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.