instagram
telegram

بنا به اعلام روابط‌عمومی آژانس ادبی و ترجمه پل روز دوشنبه، پیرو ملاقات و مذاکره حضوری مدیرعامل آژانس ادبی پل با مدیرعامل آژانس ادبی لیور در نمایشگاه کتاب فرانکفورت امسال، تفاهم‌نامه همکاری بین این دو آژانس به امضا رسید.
مطابق این تفاهم‌نامه آژانس ادبی لیور به‌عنوان ایجنت آژانس ادبی پل در کشور فرانسه و دیگر کشورهای فرانسوی‌زبان وظیفهٔ معرفی آثار ایرانی در بازارهای نشر این کشورها با هدف بازاریابی برای فروش حق ترجمه و نشر کتاب‌هایی ایرانی به زبان فرانسه را عهده‌دار شد.
مقرر شد برای سال اول ۵۰ عنوان از کتاب‌های ایرانی در موضوعات ادبیات داستانی (رمان – داستان کوتاه)، کودک و نوجوان و مطالعات اسلامی و ایرانی در اولویت معرفی و عرضه قرار گیرند.
آژانس ادبی لیور در صورت توفیق در فروش رایت آثار ایرانی در فرانسه بابت عقد هر قرارداد کپی‌رایت و پیگیری امور اجرایی و حقوقی آن، ده درصد از مبلغ کل هر قرارداد را به‌عنوان کمیسیون قرارداد دریافت کند.
آژانس ادبی پل با توجه به فرصت و امکان فراهم آمده برای ترجمه و نشر آثار ایرانی در کشور فرانسه و دیگر کشورهای فرانسوی‌زبان از درخواست تقاضای نویسندگان و ناشران ایرانی برای معرفی و عرضه آثارشان در این کشورها استقبال می‌کند.
ناشران و نویسندگان محترم ایرانی برای اطلاع از شرایط و کسب اطلاعات بیشتر می‌توانند با دفتر آژانس ادبی و ترجمه پل در تهران تماس حاصل فرمایند یا با ایمیل polliteraryagency@gmail.com مکاتبه کنند.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

  • یک × دو =

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.