خبر

کتاب “راز گمشده مجنون” نوشته نظرلو در خانه ترجمه پل از زبان فارسی به زبان عربی ترجمه شد.کتاب ( راز گمشده ی مجنون )برشی داستان گونه اما کاملا مستند است از زندگی،جنگ ، قرارگاه نصرت و راز و رمزهای هور که بنا دارد با تصویرهای واقعی به قدر بضاعت به مخاطب نزدیک و گوشه ای […]

وزن شعر هجایی” نوشته دکتر ارژنگ پور،توسط زهرا ازیر ،مترجم اهل ترکیه، دد آژانس ترجمه و ادبی پل به زبان ترکی استانبولی ترجمه وبرای انتشار در ترکیه، در اختیار انتشارات ککنوس قرار گرفت

• این کتاب برای عرضه در بازارهای بین المللی نشر در سطح جهانی در آژانس ترجمه و ادبی پل توسط ماناواز الکساندریان همکار موسسه پل در آمریکا به زبان انگلیسی ترجمه شد.این کتاب قرار است به همراه آثار چهارده نویسنده دیگر ایرانی توسط آژانس ادبی پل در نمایشگاه کتاب فرانکفورت مهر ماه امسال معرفی و […]

این کتاب ارزشمند با نگاهی به مبانی عرفان نظری و با بیش از سی سال تحقیق و تفحص در آثار مولوی و محی‌الدین ابن عربی به رشته تحریر درآمده است. با توجه به گرایش روزافزون جامعه امروزی به مسائل معنوی و عرفانی ، به‌ویژه به اندیشه‌های مولانا، که به امداد کلامی جاذب و جانی منور […]

The Stories in Rumi’s Masnavi Written by, Nahid Abghari Translated by: Majid Jafari Aghdam این کتاب ارزشمند که حاوی 101 قصه از اشعار مولانا می‌باشد، توسط ناهید عبقری نویسنده و مولوی پژوهش ایرانی به قلمی شیوا توضیح داده‌شده و نکته اخلاقی و آموزشی هرکدام تبیین گردیده است. کتاب مذکور که توسط انتشارات بانگ نی در […]

در دیداری بین ابراهیم حس بیگی،نویسنده ی نام آشنای کشورمان و رئیس آژانس ادبی و ترجمه پل موافقت شد کتاب های محمد(ص)، طاقدیس، مجموعه کتاب های ماجراهای ماهی طلائی،مجموعه کتاب های یک کلاغ ،چهل کلاغ،مجموعه سه گانه چراغ جادو و چند اثر دیگر توسط آژانس ادبی پل در بازارهای نشر کشورهای دیگر عرضه و معرفی […]

مرجان فولادوند،نویسنده توانا و خوش ذوق ایران در حوزه کودک و نوجوان با معرفی آثارش در عرصه های بین المللی نشر توسط آژانس ادبی و ترجمه پل موافقت کرد.این آژانس متعهد شد با استفاده از امکانات ارتباطی و حرفه ای خود با بازارهای نشر در کشورهای مختلف در بازاریابی برای ترجمه و انتشار این آثار […]

حمیدرضا شاه آبادی، نویسنده و رمان نویس معروف ایرانی، با حضور در دفتر آژانس ادبی و ترجمه پل معرفی تعدادی از آثار ارزنده اش را در سطح جهان به این آژانس واگذار کرد.کتاب های لالایی برای دختر مرده،کافه خیبان گوته و دیلماج از جمله این آثار می باشند.آثار ذکر شده جزو معدود رمان های ایرانی […]

بزرگترین نمایشگاه بین المللی کتاب جهان اواخر مهرماه در فرانکفورت آلمان برگزار خواهد شد. آژانس ادبی و ترجمه پل با همکاری موسسه فرهنگی بریج در آلمان برای حضور هدفمند و موفق در این رویداد فرهنگی مهم بین المللی تدارک وسیعی اندیشیده است.برای این منظور ۱۵ کاتالوگ ویژه برای معرفی ۱۵ نویسنده معتبر ایران و آثار […]

آژانس ادبی و ترجمه پل برای معرفی آثار ارزنده ایرانی در موضوعات مطالعات اسلامی و ایرانی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت کاتالوگ های ویژه ایی را تهیه دیده است.در این کاتالوگ ها ضمن ارائه مشخصات شناسنامه ایی کتاب ها،خلاصه مختصر از آنها و همچنین شرح مختصری از هر کدام از نویسندگان کتاب ها،سعی شده است نمونه […]